Next Market
該当数
3

公共バスにキャッシュレスペイメントシステムを導入して適切に運賃を回収したい

ラオス人民民主共和国

ラオスの首都ビエンチャンにおいて、公共バスの運営は 100%国営のビエンチャンバス公社が担っている。バス公社は、耐用年数・ 走行可能距離を大幅に超過したバスを修理・維持管理しながら運行しているが、車両老朽化に伴う走行可能バス台数の減少やサー ビスの質の低さから、バス利用者は減少傾向にある。 公共バスのサービスを向上させ、公共バス利用者数を増やすため には、老朽化したバス車両の更新によるバス運行本数の増加や、 バス公社の運営改善による公共バスへの信頼性回復が必要となっ ている。 現在、JICA で実施中の「ビエンチャンバス公社能力改善プロジェ クトフェーズ2」では、バス運行サービス改善の一環として、車 掌による運賃の回収を試行しているが、以下の課題が顕在化して いる。 1)車掌の人材育成に時間を要し、かつ離職率が高い 2)車掌の人件費増加分が回収できていない 3)適切な料金回収ができていないそのため、車掌による運賃回収ではなく、キャッシュレスペイメ ントシステムの導入等による、適切な運賃回収方法の導入可能性 を検討している ■活用が想定される製品・技術・ノウハウ QR コードや IC カード、アプリ等を活用したキャッシュレスペイメントのシステムの活用が想定される。
関係機関

公共事業運輸省

想定エリア

ビエンチャン

マーケティング
元メーカー兼商社(海外事業部勤務)、現在日系コンサル会社勤務
IT企業経営
アセアン自動車コンサルタント
バイヤー
多言語PRツール制作
越境ECコンサルタント
マーケティング
コンサルタント
経営者

安全で互換性のあるQRコードシステムを導入したい

ラオス人民民主共和国

ラオスでは、現金決済の代わりとなる、QR コードを介した銀行決済の仕組みが急速に普及している。これは非常に便利である一 方、以下の課題が現れている。 ① QR コードシステムを提供するプロバイダーが複数あり、 それぞれ独自の仕組みや規格で QR コードシステムを銀行や店舗などへ提供、提携している。そのため、規格の異なる QR コードシステムが複数存在し、銀行間の互換性が無い。また、中央銀行による統一管理が難しい。例えば、 A 規格の QR コードを利用している消費者が、B 規格の QR コードを読み取れず、決済できない、など。 ② QR コードは、店舗では紙やハード媒体上で表示されて、 QR コード形状自体は変化しないため、容易に複製でき、 形状の一部を変えても(口座番号を書き換える)、利用者も店舗も気づかないため、意図しない口座へ振り込まれる など、安全性に課題がある。 ■活用が想定される製 品・技術・ノウハウ ・統一した規格の QRコードシステム、また、規格の異なる既存システムを統一することを可能にする互換システム。 ・QR コードの偽装・偽造・改ざんを検知できる QR コード リーダーまたは QR コード形状を紙、ハード媒体から電子的媒体に変更し、QR コード形状自体を不定期かつランダムに生成するアプリ。
関係機関

中央銀行、財務省

想定エリア

ラオス全土

英語 翻訳・通訳
コンサルタント
海外輸出、進出支援エキスパート
広告代理店
バイヤー
越境ECコンサルタント
マーケティング
多言語PRツール制作
コンサルタント
ファンドマネージャー

非感染性疾患の早期発見・予防のための簡便で迅速な検査診断ツール・機器

モンゴル国

モンゴルでは近年中間層の増加や都市への定住民の増加に伴って ライフスタイルが変化したことにより疾病構造も変化しており、 生活習慣病をはじめとする非感染性疾患が増加、死因も循環器系疾患とがんで過半を占めている。これまで治療中心の保健医療サ ービスが行われてきたこともあり、予防医療を含む体系的な医療体制が不十分であるだけでなく、人々の予防にかかる意識も希薄であることも課題となっている。かかる状況から健康増進活動や 啓発活動の推進、予防医療を含む保健システムの構築が必要とされている。 また、国土が広大なモンゴルにおいて、地方遠隔地と都市との間で受けられる医療サービスの質やアクセシビリティに格差が存在することが大きな課題となっている。 ■活用が想定される製品・技術・ノウハウ ・生活習慣病をはじめとする非感染性疾患の早期発見・予防に活用できる、簡便で迅速な検査診断ツール・機器。または、その治療に活用可能なツール・機器。 ・広大な国土と冬期の厳しい機構条件下における保健医療サービスへのアクセス改善や住民の医療情報管理・健康教育に活用可能なツール、アプリ等。
関係機関

保健省、ウランバートル市保健局、各県保健局、医療施設

想定エリア

モンゴル全土

広告代理店
越境ECコンサルタント
英語 翻訳・通訳
経営者
元メーカー兼商社(海外事業部勤務)、現在日系コンサル会社勤務
マーケティング